Book Review: Otto and the Flying Twins

I picked up Otto and the Flying Twins at a library sale some months ago, and in an odd coincidence (given the book’s subject matter) I had it in my bag while I was stranded in town on Friday.

Author: Charlotte Haptie

My GoodReads rating: 4 stars

Average GoodReads rating: 3.62 stars

Language scaling: B2+

Recommended audience: Fantasy aficionados

In-depth thoughts: Teachers wishing to address prejudice and The Holocaust could do worse than to include Otto and the Flying Twins in the curriculum.

On the surface, it’s a whimsical fantasy story about an evil queen (though in an updated form of an evil councilwoman) trying to eradicate magic from the city, and the young boy and his magical friends who stop her. But dig a little deeper and it’s hard to deny the parallels with pre-World War II Germany: the “magicos” are declared inferior and a threat to the city’s well-being, relegated to ghettos or sent to work in moonstone mines.

It’s hard to strike a balance between light whimsy and serious hardship, and my only complaint with the book is that Haptie never finds a good balance; despite some serious moments, the mood tilts very heavily towards “fun fantasy.” Rather than address the very real problem that hatred and prejudice is built up over lifetimes and generations, Haptie compresses what was probably two or three centuries of anti-Semitic sentiment that contributed to the Holocaust into just a couple of years and the flimsiest of pretenses—essentially, one individual’s personal grudge. (And greed, but arguably it’s something like greed that drives people to blame The Other for economic woes, so that’s not so unrealistic after all.)

But it’s a fantasy book for middle grade readers, not Holocaust scholarship. I realize this is a very high-level nitpick, and I’m willing to overlook it because everything else about the book was delightful.

Anyone familiar with YA and middle grade tropes will see some of them refreshingly subverted or avoided. The titular Otto isn’t The Chosen One; that’s actually his dad, Albert who does much of the heroics (if off-screen). Otto is, of course, gifted with what everyone considers The Best Power Ever, but it’s well-balanced: neither over-powerful enough to render his friends useless, nor so under-powered that we wonder why anyone values such a power in the first place.

When his mom finds out that Albert hid his Karmidee heritage from her, she lashes out at him and spends most of the rest of the book angry at him, for ugly reasons (internalized prejudice) as well as respectable ones (building a life with someone only to find out they’ve lied about a very important part of themselves is bound to be a shocker). It’s a response that feels very human, especially because she balances it with protecting her family. There’s nothing worse than conflict driven by one or more parties being willfully stupid. Instead, Dolores does what she can to protect her undeniably magical family and keeps her frustration with Albert separate.

Otto’s obligatory female sidekick, Mab, isn’t presented as a love interest, which is refreshing—but this might be due to the target audience (the story feels and reads much more middle grade than YA). She’s not entirely useful, it feels like, except to explain things to Otto (and by extension, the reader).

The language in this book is something to behold. There is an air of genuine whimsy in this that I found lacking in Harry Potter. (Well, either lacking or totally oppressive.) Normal Police, widges, dammerung, an Impossible List . . . Haptie takes well-worn fantasy tropes and adds her own unique spin to them.

Otto and the Flying Twins is the first in a trilogy of books. I get the impression that they were meant to be a longer series, but seeing as the last one was published in 2006, I think it’s safe to say that the series stops at three books. If you can find it, get it. Otto and the Flying Twins is a great example of middle grade fantasy at its finest. More than that, it’s a great jumping-off point to discuss prejudice and resistance—topics that are going to be quite relevant for the next few years.

Published by

katherine

Stockholm-based translator and copyeditor of American extraction.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *