Cover of Akwaeke Emezi's novel "Freshwater."

Review: Freshwater

Continuing in my streak of NetGalley books taking precedence over books I read earlier in the year, I really want to talk about Akwaeke Emezi’s Freshwater while it’s still, erm, fresh in my mind.

Author: Akwaeke Emezi

My GoodReads rating: 5 stars

Average GoodReads rating: 4.41 stars

Language scaling: C1+

Plot summary: We follow Ada, a young Nigerian woman who is also a human vessel for an ogbanje (or several of them?), through her childhood, university in the American south, and then adult life afterwards, as she tries to figure out who she is and to navigate through her relationships with the other supernatural beings who reside inside her psyche.

Content warning: There are moments of self-injury, sexual assault and abuse, a suicide attempt, and somewhat gory descriptions of a car accident and surgery.

Recommended audience: Readers looking for #ownvoices works; readers interested in literary fiction

In-depth thoughts: My NetGalley copy is an ebook, but it’s times like these I wish I was eligible for receiving dead tree versions because I want to press this book into people’s hands and say YOU NEED TO READ THIS RIGHT NOW. You can’t do that with an .epub file.

I was especially glad for Freshwater, I think, because right before I read it I had finished Ancient, Ancient, a collection of ostensibly Afro-futurism short stories that had way too much blurb hype on the covers for what it actually was. But Freshwater tapped into that vein of timeless urges (sex, death, blood, deities, demons) that Ancient, Ancient claimed to tackle and delivered a coherent, shining python egg of a novel.

The voice and language in Freshwater are captivating and distinctive, experimental without being alienating. This is the first book in a long time where I felt compelled to read more: after reading on the subway, I’d keep reading on the walk back to the apartment and even after I got home, standing in the doorway, coat and hat still on.

As the story deals with a lot of abstract concepts and Igbo mythology in lyrical, image-heavy language, it’s not an ideal novel for English learners to tackle unless they’re already at a reasonably high level of fluency. But if you are, oh man, Freshwater is so, so worth it. I can’t wait to read more from Ezemi.

Published by

katherine

Stockholm-based translator and copyeditor of American extraction.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *